Hanging around ~ CDMX 2016 pt 2.

4:00:00 PM

In Mexico the Jaracandas paint the city purple and lilac


El domingo fue un poco más relajado, después de desayunar hicimos check out y llevamos las maletas con Kyu, quién nos dio chance de guardar nuestras cosas allí hasta que nos tocara ir a la central. Lulu y suki fueron a Tony Moly pero yo quería aprovechar la exposición de Tesla que estaba en el CENART, así que Ross y yo nos encaminamos allá, habíamos quedado con Clara y su novio para entrar todos juntos.
Sunday was way more relaxed than the previous day. After having breakfast we did the hotel check out and took our suitcases to Kyu's place since she let us have our luggage there until we needed to go. Suki and Lulu went stright to Tony Moly after that but I wanted to see the Tesla exposition at CENART so Ross and I went there to meet Clara and her boyfriend so we could all go together.

Camino al CENART encontramos casualmente el parque Masayoshi Oshira, que es un parque japonés donde siempre se reunen las lolas del Chilango y que me causaba curiosidad ver aunque nunca me interesé por saber done quedaba. Que irónica es la vida.
On our way to CENART we found the japanese park Masayoshi Ohira where lolitas gather quite a lot and even though I was curious about the park I never looked for the address how ironic.

La exposición contó con un video donde hablaban un poco del afamado inventor, sus mayores logros y su triste final, por eso es importante que las nuevas generaciones conozcan a Tesla y sepan cuanto debemos de estar agradecidos, ya que las comodidades de hoy en día casi todas fueron producto de su trabajo
The exposition had an introductory video about the inventor, his achivements and sad ending. We must teach our generation and the next ones about Tesla because thanks to him we can be greatful about the facilities we have tolday. 
~Someday we will go to Wanderclyffe~

Habían algunas fotos de sus trabajos, personas importantes que lo conocieron y sus opiniones acerca de él, algunas buenas, algunas malas. Al final de la exposición habían fanarts de Tesla, pero el mejor de todos era pony Tesla. 
There were picture of his work, people he met and some opinions they had about Tesla, some of there were good and others not so much. At the end of the exposition there were Tesla fanarts and my fave on was pony Tesla.
 

Tomamos un taxi al final para encontrarnos con los demás en Casa Constanza, un café estilo shabby chic, estilo que me tiene obsesionada últimamente, así que era must visitarlo. Estuvimos allí largo tiempo hablando y pasando un rato más tranquilo después de la locura de sábado que habíamos tenido. 
Afterwards we took a taxi to meet with the others at Casa Constanza, a shabby chic style café, style which I have been really into lately. We spend a relaxing time talking and catching up. 
~Clarita hermosa en todo su esplendor~

~Dan (me) y Suki~

~Dan (me) y Jvana~

Queen Bee Super Rock Star Kyu

Supertrio Out!

Como siempre tocaron las despedidas y decir adios a todos, muy apenas llegamos a tiempo a la central, pero a pesar de ser un viaje muy apresurado nos divertimos mucho! Y pensar que llegado a Tampico me fui directo al trabajo. 
It was time to say goodbye to everyone, we barely made it in time for the departing bus but we had a lot of fun even though it was a really short tiring trip. I even went to work after arriving to Tampico.
~Ciao~

You Might Also Like

0 comments

Instagram

Handmade & Products